Mardi 9 décembre 2025

 

Cinq ensembles, un Tanakh et trois Bibles ont été distribués.

 

Ce jour-là, l’équipe s’est rendue dans deux centres commerciaux différents. Dans le premier, une Bible en français a été offerte à une dame non-Juive qui se disait catholique. Elle possédait déjà une Bible, mais souhaitait en avoir une autre car elle voyageait souvent et voulait en emporter une avec elle. On lui a remis la carte de Beth Ariel et on lui a expliqué fréquenter une congrégation messianique. Ils ont pu parler de Yeshua et de la manière dont on peut le reconnaître comme le Messie ou le Christ grâce aux prophéties de l’Ancien Testament accomplies dans le Nouveau Testament, et de son retour pour régner à Jérusalem. On l’a encouragée à écouter les messages et on l’a mise en garde contre la présence de nombreux faux Jésus. Elle était très reconnaissante.

 

Ils ont rencontré un homme non-Juif de France qui leur a confié être catholique. Il possédait une Bible et a mentionné qu’il venait de commencer à la lire et qu’il était actuellement au livre de l’Exode. Il a accepté le dépliant contre l’antisémitisme et la carte de Beth Ariel, et a été invité à visiter la congrégation. Il était très content.

 

Dans le deuxième centre commercial, ils ont offert une Bible en français à une dame musulmane marocaine née à Rabat. Ils ont brièvement discuté avec elle, et elle a reçu le dépliant contre l’antisémitisme et la carte de Beth Ariel.

 

Un Tanakh hébreu/anglais a été offert à un homme juif âgé qui, au départ, n’était pas intéressé par les ensembles ni par le dépliant pour Hanukkah. Cependant, il a finalement accepté le Tanakh après que l’équipe a confirmé son appartenance au judaïsme et vérifié que l’hébreu du Tanakh proposé était bien celui utilisé dans les synagogues. Il nous a remerciés avant de partir.

 

Il faisait calme et froid, alors l’équipe décida de prendre un café et de faire une courte pause. Tandis qu’elles garaient la voiture et sirotaient leur café, l’une d’entre elles actionna accidentellement le klaxon. Alertées par le bruit, deux dames juives âgées qui passaient par là se retournèrent. L’une des membres de l’équipe leur fit signe de la main pour les rassurer. L’une des dames s’approcha de la voiture, et elles sortirent pour expliquer qu’elles avaient klaxonné par inadvertance. Elles ont mentionné  qu’elles faisaient une pause et distribuaient des choses pour Hanukkah. Elles leur souhaitèrent une joyeuse Hanukkah, en offrant à chacune un dépliant et un sac-cadeau, ainsi qu’un ensemble hébreu/anglais et une carte de Beth Ariel. L’une des deux demanda pourquoi elles distribuaient le Nouveau Testament. Elles expliquèrent qu’elles croyaient que Yeshua, Jésus, était le Messie et leur montrèrent les prophéties du Tanakh qui annonçaient sa première venue. Elles parlèrent de la généalogie de Jésus et de son retour pour régner à Jérusalem. Les deux dames ont accepté avec joie l’ensemble et se sont enlacées dans leurs bras.

 

De retour au centre commercial, deux autres exemplaires hébreu/russe ont été offerts à une jeune dame juive. En voyant la brochure de Hanukkah et le sac-cadeau, elle expliqua qu’elle n’était pas Juive, mais que sa mère l’était. On lui expliqua alors qu’elle était donc Juive et on lui précisa que le judaïsme n’était pas une religion, mais une nationalité. Elle confia que sa mère vivait toujours en Ukraine et que, face à la situation difficile, elle cherchait à s’installer en Europe ou en Israël. Elle mentionna que sa mère apprenait le yiddish. Elle accepta les dépliants et les sacs-cadeaux pour elle et sa mère, ainsi que deux exemplaires et aussi la carte de Beth Ariel. La dame dit que sa mère serait ravie. Avant de partir, elle expliqua qu’elle avait un fils ; on l’invita donc, elle et son fils, à visiter Beth Ariel, qui propose un ministère pour les enfants. L’équipe insista sur l’importance de la réconciliation avec Dieu par Yeshua/Jésus et aborda le sujet du péché. Elle exprima sa gratitude.

 

Ils ont offert une Bible en russe à un homme ukrainien qui parlait très peu anglais, mais qui a été très touché de la recevoir et a remercié l’équipe.

 

Un ensemble hébreu/anglais a été offert à une dame juive. Elle a d’abord pris le dépliant et l’ensemble pour Hanukkah. Après coup, elle a confié son malaise face au Nouveau Testament. On lui a expliqué qu’il s’agissait aussi d’un livre d’inspiration divine, écrit par des hommes juifs qui croyaient que Yeshua/Jésus était le Messie. On lui a mentionné les nombreuses persécutions subies par le peuple juif de la part de faux chrétiens et on lui a cité Matthieu 7. 22-23 du Nouveau Testament. On lui a dit que dans le premier livre du Nouveau Testament, elle trouverait la généalogie de Yeshua/Jésus, fils de David, fils d’Abraham, et que Yeshua était Juif, de la tribu de Juda, originaire de Bethléem, et qu’Il avait accompli les prophéties de l’Ancien Testament. Ils lui ont offert le dépliant sur Ésaïe 53 et ont lu la première phrase : « Qui a cru à notre message ? », en précisant que peu y avaient cru. Ils lui expliquèrent la différence entre le judaïsme biblique et le judaïsme rabbinique. Elle a souri, a pris l’ensemble ainsi que la carte de Beth Ariel.

 

Ce fut une sortie merveilleuse, et nous remercions Dieu pour tous les ensembles, dépliants, sacs cadeaux et Bibles distribués, ainsi que pour toutes les conversations. Nous tenons également à remercier tous ceux qui participent à ce ministère.

 

 

Vendredi 12 décembre 2025

Deux ensembles ont été distribués.

 

Ce jour-là, bien qu’elles étaient deux membres de l’équipe, ont décidé d’agir séparément. Le rapport de la deuxième suivra. L’une d’elles a remis un ensemble hébreu/français à un homme juif marocain. Ce dernier était très reconnaissant de le recevoir, et le dépliant et le sac-cadeau pour Hanukkah. Une brève conversation s’est engagée, au cours de laquelle la membre a partagé sa foi en Yeshua. Elle lui a donné le dépliant sur Ésaïe 53 à lire et lui a expliqué que seul le Messie peut rendre quelqu’un juste (tsadik) devant Dieu. Elle a mentionné que le Brit Chadashah est un livre écrit par des Juifs qui croyait que Yeshua est véritablement le Messie, et elle a expliqué comment il relate sa généalogie et montre comment les prophéties concernant sa première venue, écrites dans le Tanakh, se sont accomplies. Il était très surpris et reconnaissant de recevoir un tel cadeau. Le lendemain, la membre de l’équipe a également été surprise d’apprendre d’une autre membre qu’un ensemble en français avait été oublié dans le magasin du centre commercial et récupéré heureusement par un membre de la congrégation présent sur place.

 

Un ensemble en hébreu a été offert à un homme juif qui a confié à une membre de l’équipe être très pratiquant. Ils ont discuté de paix, et elle lui a expliqué que seul le Messie peut l’apporter lors de son retour à Jérusalem. Elle lui a expliqué comment trouver la paix et la réconciliation avec Dieu par l’intermédiaire de Yeshua, car le péché sépare l’homme de Dieu. Elle lui a remis le dépliant sur Ésaïe 53 et lui a expliqué comment le Messie peut le rendre juste (tsadik). Elle a mentionné que les Écritures sont transparentes car on peut y lire les péchés de tous les hommes. Elle a cité l’exemple de David et Bathsheba. Très reconnaissant pour cette conversation et les cadeaux, il a cependant dû partir à cause du froid. Il a expliqué qu’il revenait d’un voyage dans le sud. Il a accepté le dépliant et le sac-cadeau de Hanukkah, ainsi que la carte de Beth Ariel.

 

La membre de l’équipe s’est approchée d’un homme très élégant. Alors qu’elle lui présentait le dépliant de Hanukkah et l’ensemble, l’homme a précisé qu’il n’était pas Juif mais Italien. Il a ajouté avoir fait un don important à une œuvre de charité. La membre de l’équipe a expliqué que ces cadeaux étaient destinés à la communauté juive. Il a alors déclaré être le propriétaire du grand magasin du centre commercial et a complimenté son initiative. La membre de l’équipe l’a remercié et lui a souhaité un joyeux Noël, ce à quoi il a répondu en lui souhaitant une joyeuse Hanukkah.

 

Tandis qu’elle distribuait des dépliants, la membre de l’équipe a voulu traverser le stationnement pour aborder une femme. Soudain, un agent de sécurité a arrêté sa voiture et lui a demandé si elle cherchait la sienne. La membre de l’équipe a répondu qu’elle cherchait quelqu’un. Il a souri tandis qu’elle le remerciait. Elle a remercié Dieu de l’avoir protégée, car l’agent de sécurité n’avait pas remarqué le dépliant qu’elle tenait dans ses mains.

 

De nombreux échanges de brochures et de dépliants ont eu lieu, et je remercie le Seigneur pour la distribution d’un ensemble, ainsi que pour sa protection et sa bonté.

 

 

Vendredi 12 décembre 2025

Rapport de la deuxième personne

1 ensemble, 1 Brit Chadashah, 20 dépliants et sacs cadeaux de Hanukkah  distribués.

 

Le stationnement était bondé de clients lorsque l’équipe est arrivée par une journée ensoleillée mais venteuse, juste avant le Shabbat. L’ambiance était joyeuse et tous souriaient tandis que nous souhaitions Chag Sameach aux passants, en leur distribuant un sac cadeau et un dépliant sur la Hanukkah. Un homme a lancé sèchement : « Je ne veux pas de « Juifs avec Jésus. »

 

Le cadeau a beaucoup touché la plupart des gens, et particulièrement une dame âgée qui n’arrêtait pas de s’exclamer combien elle était heureuse de le recevoir. Le membre de l’équipe lui a alors offert un ensemble complet des Écritures, qu’elle a accepté avec joie.

 

Le premier membre de l’équipe avait déjà abordé quelqu’un et lui avait offert un ensemble. Celui-ci a objecté, disant qu’il y avait trop de livres à lire. Nous lui avons alors montré le plus petit et l’avons encouragé à lire seulement le premier livre, Matthieu. Il l’a accepté à contrecœur en consentant à le lire en hébreu.

 

Nous avons rencontré une dame juive âgée, paniquée car elle ne retrouvait pas sa voiture. Nous l’avons aidée à la localiser, mais elle ne parvenait pas à l’ouvrir avec sa clé électronique. La clé métallique à l’intérieur n’était pas adaptée à la serrure. Nous l’avons accompagnée dans le centre commercial pour qu’elle puisse attendre son mari en toute sécurité. Trop bouleversée pour aborder des sujets spirituels, nous avons prié pour que nos quelques mots, les lectures partagées et nos actions l’éclairent sur le chemin de son Messie.

 

Nous avons parlé de Dieu comme de la lumière dans notre monde obscur et de notre gratitude qu’il ne reste plus qu’un seul otage à rapatrier en Israël cette année. Nous avons distribué les 20 sacs-cadeaux de Hanukkah que nous avions.

 

Merci de votre soutien alors que nous partageons la Parole de vérité avec la communauté juive en ces temps difficiles.

 

 

Rapport de l’équipe n° 2 le même jour

2 ensembles, 2 Tanakh, 1 Brit Chadashah et 1 personne a  prié pour son salut !

 

Ce jour-là, par un -15 degrés et un léger vent, notre équipe est sortie. Dans un grand magasin, ils ont offert un ensemble à une dame juive qui a d’abord pris la brochure et la carte de Hanukkah. À la présentation de l’ensemble, elle l’accepta immédiatement. On lui expliqua qu’au début du petit livre, le Brit Chadashah, elle trouverait des écrits concernant le Messie, sa venue et l’accomplissement des prophéties. On lui dit également qu’il est le Fils de Dieu, fils de David, et qu’elle pourrait en apprendre davantage sur le Messie grâce à la carte-contact de Beth Ariel qu’on lui remit. Elle était ravie et heureuse de recevoir un cadeau aussi important.

 

Un homme juif religieux, avec un fort accent hébreu, accepta une brochure, le sac-cadeau et la carte, puis le Tanakh, mais s’éloigna rapidement pour se mettre à l’abri du froid.

 

Plus tard, l’équipe a rencontré un jeune homme d’une vingtaine d’années qui se disait catholique et très intéressé par sa foi et par le fait de suivre Jésus. Il leur a confié que sa petite amie était Juive et qu’il souhaitait en apprendre davantage sur sa religion. Ils lui ont proposé le Brit Chadashah et lui ont partagé le message du salut par Jésus, Yeshua le Messie, en insistant sur l’importance du repentir et du pardon des péchés. Ils lui ont raconté la rencontre de Jésus avec Nicodème et comment Jésus a expliqué que le salut s’obtient par la nouvelle naissance. Il a mentionné avoir été baptisé, et un membre de l’équipe a précisé qu’un baptême à la naissance n’est pas la même chose que le désir d’un croyant d’accomplir le rite du baptême. Elle a expliqué que le baptême dans le Corps du Messie le purifierait du péché et ferait de lui une nouvelle créature en Christ.

 

Il s’est alors engagé à prier pour son salut, avec une grande conviction et beaucoup d’émotion. Lui et sa petite amie ont été invités à assister à une réunion de la congrégation, on leur a remis une carte de visite et on les a informés sur différents ministères messianiques. Il a dit qu’il connaissait l’un d’eux en particulier et qu’il souhaitait en apprendre davantage sur la foi juive. Un membre de l’équipe lui a dit que Dieu l’appelait ce jour-là. Après son départ, ils ont constaté que la graine de la Parole avait déjà été semée en lui et qu’ils l’avaient arrosée, ce qui l’a amené à prendre alors conscience de son besoin de salut.

 

Ensuite, un membre du groupe a aperçu une dame monter dans sa voiture et lui a proposé un dépliant, une carte et un ensemble. Elle a baissé sa vitre pour les prendre et a demandé si elle souhaitait faire un don. On lui a expliqué qu’il s’agissait d’un cadeau de Hanukkah et on lui a remis le Tanakh. Surprise, elle l’a accepté, a remercié le membre du groupe et lui a souhaité une joyeuse Hanukkah.

 

L’équipe s’est ensuite rendue dans une petite zone commerciale et y est restée un moment. De nombreux hommes religieux marchaient rapidement dans le froid, ainsi que plusieurs membres de la communauté philippine. Là, l’équipe a distribué de nombreux sacs-cadeaux, ainsi que des dépliants et des cartes de Hanukkah. Ils ont rencontré une dame juive qui a pris un ensemble et a mentionné qu’elle fréquentait une synagogue hispano-portugaise. Elle a dit qu’elle connaissait déjà le Brit Chadashah et qu’elle était heureuse d’en recevoir un. Elle a remercié l’équipe pour leur gentillesse.

 

L’équipe rencontra ensuite une dame juive qui accepta un dépliant, une carte-contact et un sac-cadeau pour la Hanukkah. On lui offrit alors le Tanakh en lui précisant qu’il était écrit dans le même hébreu que celui utilisé dans les synagogues. Elle accepta le livre, mais à ce moment précis, un homme religieux s’approcha d’elle et de l’équipe et déclara : « Ce sont des missionnaires », puis s’adressa à l’équipe : « Vous êtes des missionnaires ! » L’équipe lui expliqua calmement qu’ils étaient bénévoles pour la S.D.H.S. Il prit alors un des dépliants, ouvrit le Tanakh et, après quelques secondes, répéta qu’ils étaient missionnaires. Bien que l’équipe ait affirmé à l’homme et à la femme qu’ils étaient messianiques, la dame décida de leur rendre tout ce qu’elle avait accepté avec joie quelques instants auparavant. À ce moment-là, l’homme religieux sortit son téléphone et commença à appeler quelqu’un. L’équipe partit donc calmement et mit fin à sa journée.

 

Malgré l’opposition rencontrée, l’équipe était reconnaissante de la chaleur dont le Seigneur les avait entourés et surtout du salut d’un jeune homme désireux de se rapprocher du Messie ! Ils étaient également reconnaissants pour les prières qui les accompagnaient.